Cent Haïkus pour la Paix, BIENTOT EPUISE !

Nouveauté, novembre 2015.
Coédition L’iroli – Conseil départemental de la Somme et Mission centenaire. Illustré par Sausen Mustafova.  Livre de haïkus multilingue de poètes de 27 pays.
Le thème de la Paix est intéressant et difficile à traiter dans le haïku. Nous voulions une approche concrète et quotidienne de la paix, et non une vision abstraite ou idéalisée… Nous avons donc privilégié les haïkus qui révèlent l’expérience des auteurs, plutôt que leurs idées.

Quelque cent auteurs de 27 pays du monde seront publiés dans CENT HAÏKUS POUR LA PAIX : une coédition L’iroli – Conseil départemental de la Somme et la Mission centenaire.
Le livre est illustré d’estampes cousues de l’artiste Sausen Mustafova. Voir son site

Les haïkus apparaissent en langue originale, français, espagnol, allemand et anglais.

Les haïkus ont été sélectionnés (parmi 1200) par Eric Hellal (haïjin), isabel Asúnsolo (haïjin et éditrice), Audrey Gillard (jeune lectrice), Marc Pellan (Directeur de la Culture du Conseil Général de la Somme), Céline Méneghin (Directrice de la Bibliothèque Départementale de la Somme) et Sabrina Dumont-Fellows.



13 €

Crédits :


Textes : Livre collectif   
Illustrations : Sausen Mustafova   
Traduction : Alan Fell   isabel Asúnsolo   Klaus Dieter Wirth   
Direction : isabel Asúnsolo   

Date de publication : 21-09-2015
Formats : 11,5 cm x 22 cm - 124 pages
isbn : 978-2-916616-31-5
Rechercher